Поддержать нас
Беларусы на войне
  1. «Практически в прифронтовой зоне». Чиновник объяснил, как попавший под обстрел автобус с детьми оказался под Брянском
  2. С 19 июня вводят новые штрафы — кого и как будут наказывать рублем
  3. Три правила про деньги, которые «меняют все». Экономист — о том, что важно понимать тем, кто хочет копить деньги
  4. «Мы передали оружие, более мощное, чем ядерная бомба». Американская разведка назвала преимущество, которое получил Иран в результате войны
  5. Чиновники возложили ответственность за трагедию в Брянске на перевозчика. Но, кажется, такого ИП не существует — что удалось узнать
  6. На месте этого минского завода теперь торговые центры, а когда-то за его продукцией охотилось ЦРУ. Рассказываем
  7. «Посольство сдало меня КГБ». Иранского врача депортировали из Беларуси и лишили права въезда на 30 лет
  8. «Хочется спросить родителей: „Вы правда не видите, что происходит?“» Мнение о трагедии с беларусским автобусом под Брянском
  9. «Нет кадров издали». Экс-военный о том, почему официальные данные об атаке на автобус с беларусскими детьми вызывают сомнения
  10. «Информационная провокация Кремля». В Генштабе ВСУ прокомментировали «Зеркалу» удар по автобусу с беларусскими детьми в РФ
  11. Лукашенко — об инциденте с беларусским автобусом, который попал под удар в Брянской области: «Нам нужна истина»


Министр образования, науки и спорта Литвы Гинтаутас Якштас рассматривает возможность отказа от русскоязычных школ в стране. Этот вопрос подняли после сообщений о том, как пара подростков, обучающихся в одной из таких школ в Вильнюсе, стреляла в своего одноклассника из пневматического оружия из-за его политических взглядов, сообщает Delfi.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: Pixabay.com
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: Pixabay.com

Как сообщали литовские СМИ, в канун Рождества двое подростков, обучающихся в вильнюсской русскоязычной школе Науямесчё, во время прогулки выстрелили из пневматического оружия в своего друга. По словам матери пострадавшего Иры Новик — журналистки, переехавшей в Литву из России, — одноклассникам не понравилось, что ее сын поддерживает Украину в войне.

По утверждению Гинтаутаса Якштаса, подобные ситуации вызваны сложной интеграцией русского национального меньшинства в Литве. Поэтому политик ищет законные способы отказаться от русскоязычных учебных заведений в стране.

— Мы оцениваем и обсуждаем с командой, есть ли возможные пути постепенного закрытия школ для русского меньшинства. Мы оцениваем правовую базу, можно ли вообще это сделать, — заявил министр.

— Мы хотели бы принимать решения и на государственном уровне, чтобы школы для русских национальных меньшинств начали исчезать, потому что мы понимаем, что дети растут разделенными и им сложнее интегрироваться в Литве. Мне кажется, всем будет лучше, если в будущем не будет школ для русского меньшинства, — добавил он.

По словам Якштаса, Латвии и Эстонии было легче принять такое решение, поскольку у них нет больших общин национальных меньшинств, кроме русской. В случае с Литвой, по его словам, речь идет о сохранении существующих соглашений с Польшей, и нет никаких юридических оснований для выделения одного национального меньшинства.

— Дискуссии ведутся уже давно, и пример Латвии и Эстонии проще, потому что у них нет школ для других национальных меньшинств, как у нас для поляков. С Польшей есть договор и соглашения, поэтому, конечно, не может быть и речи об отказе от школ для польского национального меньшинства и нет никаких правовых оснований для выделения одной нации, — заявил министр.